柴燒陶藝之所以吸引人,除了「造型」與「理念」的表現外,「柴火」的功夫也不可忽視;有別於繪畫或文學,高溫柴燒運用火極致的粹煉,人工的痕跡經過質變,更顯其渾然天成。

「質變的藝術」將原本的土胎,透過稀有元素與溫度,轉換為不同的材質,呈現出前所未見的質地!

Wood-fired pottery is attractive. Besides the "physical shape" and the "ideas" of the expression, the effort of the "wood fire" cannot be ignored. Unlike painting or literature, high-temperature wood-fired ceramics uses extreme heat to refine; the artificial traces of human work go through a qualitative change, and thus are more completely natural.

"Qualitative Change in Art" originates in the embryonic clay; its rare elements are converted into different materials via temperature, showing an unprecedented texture!

訪客留言
Message from Visitors

請按圖片留言
Please click on individual image to leave comments
質變甕 Transformed Pot
質變三棱罐 Transformed Triple-Ridged Pot
窯公的禮物(五) Gift from the Kiln God (V)
窯公的禮物(四) Gift from the Kiln God (IV)
窯公的禮物(三) Gift from the Kiln God (III)
窯公的禮物(二) Gift from the Kiln God (II)
窯公的禮物(一) Gift from the Kiln God (Ⅰ)
蛇窯窯磚 Brick from the Snake Kiln
依靠 Adhere
擔當 Undertaking
承受 Bearing